Le forum 100% non officiel et indépendant des passionnés Audi
Vous n'êtes pas identifié(e). Tweet
– Nouvelle génération du meilleur système du marché
– Performance accrue, convivialité améliorée
Audi redéfinit son avance dans le domaine technique de l’info-divertissement. Une nouvelle génération du système MMI, la solution suprême en matière de multimédia, de communication et de commande, vient de voir le jour. Doté d’un disque dur de grande capacité, d’un lecteur de DVD et de processeurs rapides, le système s’est encore diversifié et a gagné en performance.
Lors de l’avènement de la MMI (Multi Media Interface) d’Audi en 2002 sur l’A8, la presse et le public étaient unanimes : le concept Audi s’est immédiatement établi comme la meilleure solution du marché. Le bouton de commande implanté sur le tunnel central et les grandes touches de fonction servant à la sélection des principales rubriques étaient faciles à utiliser, leur logique allait de soi.
L’affichage à l’écran MMI reproduisait exactement la même logique. Audio, télévision, information, téléphone et navigation – jamais le contrôle de ces rubriques n’avait été si intuitif entre les mains du conducteur.
La MMI a redéfinit d’emblée les critères et s’est établie comme référence pour la concurrence – un statut que documentent de nombreuses victoires dans les tests comparatifs. Le système a été repris sur les gammes A6 et Q7 ainsi que sur le nouveau Q5. La marque aux quatre anneaux occupe également la tête du peloton dans ce secteur technique.
Audi s’est intensivement employée à perfectionner le système MMI dans tous les domaines. La version haut de gamme du système, ou MMI Navigation plus, représente le dernier cri de la technique. Le principe de base est resté le même, mais un tout nouveau joystick en rendle
maniement encore plus confortable. Il se trouve sur le bouton de commande central et peut être déplacé dans huit directions – précision extrême et toucher sensible sont au rendez-vous – comme toujours avec Audi.
Après le terminal de commande, le moniteur constitue le deuxième élément de contact entre le système et son utilisateur. Sur la nouvelle MMI, Audi a intégré un grand écran TFT de 7 pouces de diagonale situé ergonomiquement dans le haut de la console centrale. Doté d’une image de très haute résolution de 800 x 480 points d’image et d’un rétroéclairage DEL, le moniteur propose des images d’une précision et d’un contraste exceptionnels – même dans des conditions difficiles de luminosité, les couleurs s’affichent dans tout leur éclat sur le fond noir.
Le nouveau calculateur central, le calculateur d’électronique d’information 1 J794, intègre toutes les fonctions qui pouvaient jusqu’à présent être distribuées sur six calculateurs distincts. Des options supplémentaires, telles que le lecteur de cartes SD et le disque dur intégrés dans la MMI
Navigation plus, font du calculateur un véritable produit de haute technologie.
Le calculateur de l’autoradio R constitue la seconde nouveauté en matière d’équipement. Il regroupe les fonctions de syntoniseur et de système audio, jusqu’ici réparties sur trois calculateurs. Cela a permis de diminuer le nombre total des calculateurs dans le système MOS. Bien que la MMI de la 3ème génération propose plus de fonctions et de possibilités d’équipement, son encombrement total a été réduit et elle permet même de réaliser, en version d’équipement maximale, un gain de poids de plus de 4 kg.
Avec le nouveau système MMI, Audi vacontinuer de développer son avance.
Topologie des calculateurs de la MMI de la 3ème génération
Le bus MOST est utilisé pour l’échange de données entre les calculateurs du système MMI de la 3ème génération. Il garantit le débit de données élevé nécessaire à la transmission de données audio.
Les signaux d’image du syntoniseur TV ou de la caméra de recul sont transmis via un câble vidéo analogique
sous forme de signal FBAS*(voir glossaire) au calculateur d’électronique d’information 1 J794.
Synoptique du système pour Audi A8 avec MMI de la 3ème génération (Europe uniquement)
Synoptique du système pour Audi A6/Q7 avec MMI de la 3ème génération
Synoptique du système pour Audi A4/A5/Q5 avec MMI de la 3ème génération MMI
Le système MMI de la 3ème génération se décline en quatre variantes au total.
Leurs désignations sont :
–MMI Radio
–MMI Radio plus
–MMI Navigation
–MMI Navigation plus
Les systèmes équipent actuellement :
Description succincte des quatre systèmes MMI
* MMI Radio :
Le système MMI Radio reprend pour l’essentiel les fonctions de l’ancienne MMI Basic de la 2ème génération. Il possède un lecteur de CD
simple et un autoradio avec triple syntoniseur FM.
L’autoradio est identique pour tous les systèmes MMI de la 3ème génération. Il est en outre déjà équipé d’un écran couleur 6,5“. Un changeur de CD peut être raccordé en option.
* MMI Radio plus :
Le système MMI Radio plus possède, par rapport au système MMI Radio, un système audio Audi (Standard Sound).
Le lecteur de CD simple permet la lecture de fichiers MP3. Le système MMI Radio plus peut être doté de deux lecteurs de cartes SD et d’un
syntoniseur numérique. Il peut également être commandé en option avec un système Premium Sound, le prééquipement universel pour téléphone
portable (UHV) ou l’Audi music interface. Dans le cas d’un système MMI Radio plus équipé de l’UHV, un système de dialogue vocal est également intégré.
* Systèmes MMI Navigation :
Dans le cas de la MMI de la 3ème génération, il existe deux versions de systèmes de navigation :
–MMI Navigation et
– MMI Navigation plus.
* MMI Navigation (uniquement distribué en Europe) :
Le système MMI Navigation est un système de navigation basé sur DVD avec représentation 2D de la carte sur l’écran couleur de 6,5“.
L’électronique de navigation est intégrée dans le calculateur d’électronique d’information 1 J794.
À la différence des systèmes de navigation Audi avec DVD précédents, le système MMI Navigation de la 3ème génération fonctionne même lorsque le DVD de navigation n’est pas inséré. Il faut pour cela transférer l’intégralité des données de navigation sur une carte SDHC*d’une capacité
minimale de 8 Go et insérer cette carte SDHC dans l’un des lecteurs de cartes SD.
La copie des données du DVD de navigation sur la carte SDHC est exécutée via le menu Setup, directement dans le calculateur d’électronique
d’information 1 J794. La transmission des données du DVD sur la carte SDHC à l’aide d’un ordinateur constitue ici une autre solution, plus rapide.
Les principaux équipements et fonctions du système MMI Navigation sont récapitulés ci-après :
– Navigation basée DVD
– Possibilité de navigation avec carte SDHC de 8 Go
– Écran couleur de 6,5“
– Cartographie 2D avec coloration topographique
– Commande vocale
* MMI Navigation plus :
Le système MMI Navigation plus représente le haut de gamme des systèmes de navigation. Il séduit à la fois par ses représentations en 3D et par
sa rapidité de calcul de l’itinéraire.
Afin de garantir un accès rapide à l’énorme volume de données, le système MMI Navigation plus dispose d’une part de mémoire de 30 Go sur le disque dur de 2,5“ dans le calculateur d’électronique d’information 1 J794.
Le système MMI Navigation plus possède une fonction splitscreen*optimisée avec liste de manoeuvres*et voies de circulation conseillées,
comme c’était déjà le cas du système RNS-E.
* Principales nouvelles fonctions du système MMI Navigation plus
Choix entre plusieurs itinéraires :
Le conducteur peut choisir entre trois options d’itinéraire. En marge droite de l’écran, les informations relatives à l’itinéraire considéré
(distance, temps de trajet, autoroutes, péages, etc.) s’affichent.
* Représentation cartograhique en 3D :
Le système MMI Navigation plus affiche une véritable représentation tridimensionnelle du terrain (représentation Birdview*) avec colorations
topographiques (comme sur les cartes classiques).
* Maquettes urbaines 3D :
Un grand nombre de grands bâtiments urbains sont représentés en 3D. Pour les monuments importants, les détails architecturauxsont même représentés.
* Affichage 3D des carrefours et des voies de circulation :
Lorsque l’on s’approche d’un carrefour ou d’une sortie d’autoroute, une représentation détaillée des voies de circulation permet l’affichage
de la direction à prendre.
* Affichage de la liste des itinéraires :
Les trois manoeuvres de poursuite de l’itinéraire suivantes sont représentées en marge gauche de l’écran.
Calculateur d’électronique d’information 1 J794 (Main Unit)
Le calculateur d’électronique d’information 1 J794 est le calculateur maître du système MMI info-divertissement.
Sur la MMI de la 3ème génération, le calculateur maître J794 est toujours implanté au même endroit quel que soit le modèle de véhicule.
Il y a dans le calculateur d’électronique d’information 1 J794 des MMI de la 3ème génération, en comparaison de la MMI High
de la 2ème génération, intégration de jusqu’à six calculateurs jusqu’à présent indépendants. Cela a également permis de réduire le nombre total des calculateurs dans le bus MOST. Dans le cas de l’équipement maximal d’un système MMI Navigation plus, le poids total s’en trouve
réduit de plus de 4,5 kg.
Les calculateurs suivants sont regroupés dans le J794 :
– calculateur du système d’information avant J523
– lecteur de CD simple R89
– calculateur de système de navigation J401 (en option)
– émetteur/récepteur de téléphone R36 (en option)
– calculateur d’entrée vocale J507 (uniquement avec téléphone ou navigation)
– calculateur pour sources audio externes R199 (Audi music interface) (en option)
Le calculateur d’électronique d’information 1 J794 peut renfermer les composants suivants :
– lecteur de cartes SD (sauf avec MMI Radio)
–disque dur (uniquement avec MMI Navigation plus)
– lecteur de carte SIM dans le cas du téléphone de voiture Bluetooth Audi (en option avec MMI Navigation et MMI Navigation plus)
L’adresse du calculateur d’électronique d’information 1 J794 est « 5F – électronique d’information 1 ».
Toutes les fonctions contenues dans le J794 peuvent être diagnostiquées via cette adresse.
* Nota :
La figure représente tous les calculateurs possibles dans le cas de l’équipement maximal.
Systèmes:
Fonctions
– Commande de la communication sur le bus MOST ; leJ794 est le maître du système pour le bus MOST.
– Lecture des informations de l’unité de commande de système multimédia E380 (unité de commande MMI)
– Pilotage et diagnostic de l’unité d’affichage MMI J685 pour la représentation des informations MMI
– Communication avec le calculateur dans le combiné d’instruments J285 via l’interface de diagnostic du bus de données J533 pour la représentation des informations MMI
– Diagnostic de l’unité de commande de système multimédia E380 ainsi que de l’unité d’affichage MMI J685
Symboles des lecteurs et médias
Lecteurs
Suivant la variante du système, les lecteurs suivants sont intégrés dans le calculateur d’électronique d’information 1 J794 :
–lecteurs de CD/DVD
– deux lecteurs de cartes mémoire
–disque dur
– lecteur de carte SIM.
Lecteurs de CD/DVD
Un lecteur DVD simple est intégré sur les variantes MMI Navigation etMMI Navigation plus.
Les systèmes MMI Radio et MMI Radio Plus sont équipés d’un lecteur de CD simple.
Les lecteurs peuvent, suivant la variante MMI,reproduire différents formats audio et vidéo.
Il est possible d’utiliser des CD jusqu’à 700 Mo et les formats de DVD courants.
Lecteur de cartes mémoire
Dans le cas des variantes suivantes, deux cartes mémoire sont intégrées dans le calculateur d’électronique d’information 1 J794 :
–MMI Radio plus
–MMI Navigation et
– MMI Navigation plus.
Les lecteurs permettent de lire des cartes SD, SDHC et MMC*. Des cartes mémoire d’une capacité maximale de 32 Go sont supportées.
Les cartes doivent être formatées au format FAT16 *ou FAT32 *.
Il est possible de lire des fichiers de musique aux formats MP3, WMA et AAC1). Des listes de lecture aux formats M3U* et PLS*sont supportées.
Les fichiers protégés DRM*(Digital Rights Management) ne peuvent pas être lus.
Il est possible de gérer jusqu’à 4000 titres sur des cartes SD.
Lecteur de carte SIM
Le lecteur de carte SIM n’est monté que si le téléphone de voiture Bluetooth Audi proposé en option est intégré. Il sert à l’insertion mécanique
de la carte SIM*.
Disque dur
Sur la version MMI Navigation plus, le calculateur d’électronique d’information 1 J794 est doté d’un disque dur. Le disque dur a une capacité de 40 Go et se subdivise en deux partitions*invariables de 30 Go et 10 Go.
La partition de 30 Go est utilisée pour les données de navigation. La partition de 10 Go est utilisée pour le jukebox.
Jukebox
Le jukebox est disponible pour la mémorisation de fichiers de musique. 3000 titres maximum peuvent être mémorisés dans le jukebox.
Le nombre réel de titres dépend de la compression des fichiers audio.
Fonction importation
Des fichiers de musique aux formats MP3, WMA et AAC peuvent être lus par les interfaces suivantes et importés dans le jukebox :
– lecteur de DVD du J794
– lecteur de cartes mémoire du J794
– support raccordé à la prise USB de l’Audi music interface (clé USB, disque dur, etc.)
Les fichiers de musique de CD audio ne sont pas importés.
Les listes de lecture (fichiers avec suffixes M3U et PLS) et les fichiers protégés DRM ne sont pas lisibles.
Représentation des titres importés dans le menu de commande du système MMI
Lors de l’importation des fichiers, il est possible d’importer des fichiers, mais pas des répertoires.
Pour que les fichiers de musique soient facilement sélectionnables, ils sont classés selon les catégories interprète, album, titre et genre musical.
Les caractéristiques interprète, album, titre et genre musical sont lues à partir des métainformations*(par ex. ID3 Tag*) contenues dans le titre.
Si le fichier source ne renferme pas de méta-informations, les fichiers sont mémorisés sous interprète inconnu, album inconnu, etc.
Exportation et effacement de fichiers de musique
Il n’est pas possible d’exporter de fichiers depuis le jukebox.
Les fichiers peuvent être effacés individuellement, par répertoires ou intégralement.
Lorsque le jukebox est ramené aux réglages d’usine, tous les morceaux de musique sont effacés du jukebox.
Audi music interface (AMI)
Le système MMI peut être commandé équipé en option de l’Audi music interface. L’électronique de l’Audi music interface est intégrée dans
le calculateur d’électronique d’information 1 J794.
Les fonctions de l’Audi music interface de la MMI de la 3ème génération correspondent pour l’essentiel à celles de l’Audi music interface
de la MMI de la 2ème génération.
L’Audi music interface permet également l’importation dans le jukebox du système MMI Navigation plus de fichiers de musique mémorisés sur des médias USB.
Implantation de la fiche de connexion sur différents véhicules :
Connexion AMI sur une Audi Q5
Connexion AMI sur une Audi A6
Câble adaptateur pour l’Audi music interface
Pour pouvoir connecter un équipement terminal à l’Audi music interface, on requiert un câble adaptateur, qui est proposé en tant que pièce d’origine Audi.
Différents adaptateurs sont disponibles pour les types de raccordement suivants :
–iPod
–USB
– Mini-USB
–AUX-In
Presque tous les câbles adaptateurs de l’Audi music interface de la MMI de la 2ème génération ont pu être repris. Pour la connexion d’un iPod, il faut utiliser le câble adaptateur avec la gaine bleue.
Téléphone
En option et en fonction du modèle et du marché, le prééquipement universel de téléphone portable (UHV) ou le téléphone de voiture Bluetooth Audi peuvent être intégrés dans le calculateur d’électronique d’information 1 J794.
Prééquipement universel de téléphone portable (UHV)
Les fonctionnalités proposées ont été essentiellement reprises de la version précédente.
Il est possible de gérer jusqu’à 2000 cartes d’adresses du portable. Chaque carte d’adresses peut renfermer jusqu’à 5 numéros de téléphone. (voir également chapitre « Carnet d’adresses »)
L’échange de données entre la MMI de la 3ème génération et le téléphone portable s’effectue exclusivement via Bluetooth.
Il n’existe plus de câbles de transmission de données entre l’adaptateur de téléphone portable et le support sur le véhicule.
La transmission de l’alimentation en tension et du câble d’antenne continue d’être assurée par des contacts, du support à l’adaptateur du téléphone portable.
Comme il n’existe pas de lignes de données directes entre MMI et portable, le portable se trouvant dans l’adaptateur n’est pas éteint lors de la « coupure de l’allumage ».
De nouveaux adaptateurs pour téléphone portable ont été développés pour la mise en oeuvre avec la MMI de la 3ème génération.
Afin d’éviter les réclamations, les nouveaux adaptateurs et le support ont été dotés d’un codage mécanique.
Face arrière d’un adaptateur pour portable:
Support :
* Nota :
Le support d’adaptateurs pour portable n’est pas monté sur tous les marchés.
Téléphone de voiture Bluetooth Audi (n’est pas disponible sur tous les marchés)
Dans le cas du téléphone de voiture Bluetooth Audi proposé en option, un module GSM*est intégré dans le calculateur d’électronique d’information 1 J794 . Ils’agit ici d’un module quadribande, supportant les fréquences GSM 850, GSM 900, GSM 1800 et GSM 1900.
Sur le téléphone de voiture Bluetooth Audi, un lecteur de carte SIM équipe le calculateur d’électronique d’information 1 J794. Le téléphone de voiture Bluetooth Audi peut ainsi être utilisé sans combiné ni portable couplé.
Un combiné Bluetooth supplémentaire est disponible. Son logiciel diffère de celui du combiné de la MMI de la 2ème génération.
Priorisation des cartes SIM
Il est possible, sur le téléphone de voiture Bluetooth Audi, d’engager simultanément deux cartes SIM.
L’une peut être insérée dans le lecteur de carte SIM du combiné et l’autre dans le lecteur de carte SIM du J794. Le lecteur de carte SIM du J794 est prioritaire, ce qui entraîne une coupure de l’utilisation de la carte SIM dans le combiné.
La liaison d’un téléphone portable déjà couplé via Bluetooth se termine lorsque l’on insère une carte SIM directement dans un lecteur de carte SIM.
La priorité est ainsi définie comme suit :
1. lecteur de carte SIM dans le J794
2. lecteur de carte SIM dans le combiné
3. utilisation de la carte SIM du téléphone portable via profil SIM Access
Carnet d’adresses
Le système MMI renferme un carnet d’adresses exhaustif si au moins l’un des systèmes suivants proposés en option est monté :
– prééquipement universel de téléphone portable (UHV)
– téléphone de voiture Bluetooth Audi
– système de navigation
La capacité de mémoire du carnet d’adresses est de 5000 entrées. Chaque entrée peut à son tour contenir jusqu’à 5 numéros de téléphone (par ex. numérode portable, téléphone fixe, travail, etc.).
Pour les entrées du carnet d’adresses, une distinction est faite entre les entrées de la mémoire locale et celles d’un téléphone portable couplé. Elles sont affichées dans un carnet d’adresses commun, indépendamment de leur lieu de mémorisation. La distinction s’effectue par des symboles.
La mémoire locale a un volume de 100 entrées de carnet d’adresses par profil. Les entrées dans la mémoire locale sont représentées par un symbole de voiture. Une destination de navigation privée et une destination professionnelle peuvent être créées pourchaque entrée de la mémoire locale.
Le carnet d’adresses peut gérer au maximum 2000 cartes d’adresses d’un téléphone portable couplé.
Les symboles sont alors le portable – pour les données mémorisées dans le carnet d’adresses du portable – et la carte SIM – pour les données mémorisées sur la carte SIM.
Les entrées du carnet d’adresses du téléphone portable sont affichées dans le carnet d’adresses sous
« profil actuel ». Le nombre total d’entrées peut alors être lu dans le menu « capacité de mémoire ».
Profils du carnet d’adresses
Dans le carnet d’adresses, un profil général et jusqu’à quatre profils personnels sont disponibles.
* Profil général :
Le profil général indique les entrées du carnet d’adresses dans la mémoire locale et celles du portable actuellement connecté ou de la carte SIM1)
insérée. Cela n’est valable que si aucun profil personnel n’a été défini pour le téléphone portable connecté ou la carte SIM1).
Si aucun téléphone portable n’est connecté, seules les entrées générales de la mémoire locale sont affichées.
* Profil personnel :
Un utilisateur peut créer un profil personnel lorsqu’un téléphone portable est couplé ou que la carte SIM1) est insérée.
Un profil personnel présente l’avantage que les entrées de la mémoire locale d’un utilisateur sont protégées contre l’accès. Les entrées de la mémoire locale d’un profil personnel ne sont disponibles qu’avec le portable correspondant connecté ou la carte SIM1) correspondante insérée. En outre, ces entrées du carnet d’adresses sont immédiatement disponibles lors d’une nouvelle connexion.
Il est possible de mémoriser jusqu’à 2000 entrées – du téléphone portable – dans chaque profil personnel. Il ne faut cependant pas oublier que
la capacité totale du carnet d’adresses est de 5000 entrées maximum. Une fois les 5000 entrées atteintes, il n’est plus possible d’importer
de nouvelles entrées.
1) insérée dans le lecteur de carte SIM du J794 ou du combiné proposé en option (avec téléphone de voiture Bluetooth)
Profil personnel avec téléphone portable
Les entrées du carnet d’adresses du téléphone portable ainsi que les entrées momentanément affichées de la mémoire locale – symbole voiture – sont mémorisées dans ce profil. Lors de chaque nouvel établissement d’une connexion du téléphone portable avec le véhicule, les entrées les plus récentes du téléphone portable sont automatiquement chargées dans le véhicule.
Les entrées ne figurant plus dans le téléphone portable sont supprimées du profil personnel.
L’affectation d’un téléphone portable à un profil personnel s’effectue par identification Bluetooth (code Bluetooth) du téléphone portable.
Profil personnel avec carte SIM
Dans le cas de ce profil, les numéros de téléphone de la carte SIM et les entrées momentanément affichées de la mémoire locale – symbole véhicule – sont mémorisées.
2) Lorsque, dans le cas du téléphone de voiture Bluetooth Audi, une carte SIM est insérée dans le lecteur de carte SIM, l’affectation du profil personnel s’effectue via le numéro de carte SIM.
3) Lorsque, dans le cas du téléphone de voiture Bluetooth Audi, une carte SIM est insérée dans le lecteur de carte SIM, le nombre d’entrées maximal dépend de la capacité de mémoire de la carte SIM. Les cartes SIM usuelles actuellement ont une capacité maximale de 250 entrées de deux numéros chacune.
Création des entrées du carnet d’adresses
Il existe deux possibilités pour créer des entrées dans la mémoire locale de la MMI.
La première possibilité consiste à créer une entrée à l’aide du bouton de commande.
La seconde possibilité, plus confortable, consiste à importer les cartes d’adresses complètes à l’aide d’une carte mémoire ou d’une mémoire
de masse USB.
Importation de cartes d’adresses
Les cartes d’adresses – désignées par « contact » dans le menu – peuvent être importées au format vCard*(.vcf) via une carte mémoire ou une mémoire de masse USB – dans le cas de l’AMI proposée en option. 100 vCards au maximum peuvent être reprises du support de mémoire.
Les « vCards » sont des « cartes de visite électroniques » pouvant être crées à l’aide de programmes de messagerie électronique – tels que MS Outlook.
Exportation de cartes d’adresses
1. Les entrées du carnet d’adresses momentanément affichées sont exportées au format vCard (.vcf) vers la carte mémoire ou la mémoire de masse USB.
2. L’utilisateur obtient une copie des entrées qu’il a sélectionnées.
3. Il peut alors les importer dans un autre véhicule.
Les entrées peuvent être exportées individuellement ou sous forme groupée – dans un seul fichier vCard.
Les vCards qui ont été exportées du carnet d’adresses peuvent également être importées dans un programme de messagerie électronique.
* Nota :
Les destinations de navigation sont alors exportées et peuvent être importées dans un véhicule tant que la vCard n’a pas été traitée sur un PC. Les destinations de navigation ne peuvent en règle générale pas être lues par les programmes de messagerie électronique.
Suppression de cartes d’adresses
Il existe plusieurs possibilités pour supprimer des entrées dans le carnet d’adresses. Il est possible de choisir entre
1. suppression individuelle d’entrées
2. suppression de profils complets
3. suppression de l’intégralité du carnet d’adresses en rétablissant les réglages d’usine
Système de dialogue vocal (SDS)
Le système de dialogue vocal (SDS) facilite la commande des fonctions principales navigation, téléphone et carnet d’adresses. Le système de dialogue vocal est systématiquement intégré lorsque la MMI est équipée au minimum de l’une des options suivantes :
– prééquipement universel de téléphone portable (UHV)
– téléphone de voiture Bluetooth Audi
–navigation
Le système de dialogue vocal permet d’appeler tous les numéros de téléphone du répertoire téléphonique/du carnet d’adresses sans saisie préalable d’une entrée vocale. La commande « appeler ... » ou « téléphoner à ... », suivie du prénom et du nom. De même, il suffit pour la navigation de dire « naviguer à », suivi d’une destination de navigation mémorisée.
Dans le cas de l’entrée de la destination par mot entier, les noms de ville et noms de rue peuvent être énoncés comme mot complet.
Cette commande confortable est rendue possible par le processeur vocal intégré. Ilgénère la prononciation à partir du mot écrit (noms de ville etde rue de la navigation et noms propres du répertoire téléphonique).
L’édition vocale est assurée par une « voix artificielle ». Il ne s’agit pas de l’écoute de textes enregistrés, mais un synthétiseur vocal lit les informations considérées. Ce procédé est appelé «Text-to-Speech ».
Cela permet au système de dialogue vocal d’éditer des contenus variables tels que noms de personnes, de villes et de rues.
En vue de faciliter l’utilisation du système, une série de synonymes a été définie pour chaque commande.
Exemple : il est possible de lancer un appel téléphonique avec les commandes « appeler ... » ou « téléphoner à ... ».
En plus des entrées vocales créées automatiquement, ilest possible – pour les noms de famille compliqués par ex. – de mémoriser jusqu’à 50 entrées vocales personnelles pour les cartes d’adresses.
L’ « adaptation vocale individuelle » permet de mieux adapter la commande vocale au timbre de voix du conducteur. Il faut pour cela répéter 40 termes et combinaisons de chiffres prédéfinis.
* Nota :
L’entrée de mots entiers pour les destinations denavigation et l’édition vocale Text-to-Speech ne sont disponibles que dans le cas de la MMI Navigation plus !
Il est possible d’activer un « dialogue abrégé » via le menu « Setup » - « système de dialogue vocal ».
Cela réduit le nombre et la longueur des rétrosignalisations du système de dialogue vocal.
Le menu « Setup » - « système de dialogue vocal » - « signal d’entrée OFF » permet de désactiver les bips suivants lors de dialogues vocaux en plusieurs étapes. Le premier bip retentit toujours.
* Nota :
Le système de dialogue vocal n’est pas disponible dans toutes les langues.
Il n’est pas monté de système de dialogue vocal sur les versions décapotables des modèles.
Écran (unité d’affichage pour calculateur d’unité d’affichage et de commande pour informations, à l’avant J685)
Deux écrans différents sont montés avec le terminal MMI de la 3ème génération. Il s’agit exclusivement d’écrans couleur.
Le système MMI Navigation plus est doté d’un écran LCD *de 7 pouces en technologie TFT*.
Résolution : 800 x 480 pixels
Taille : 152,4 x 91,4 mm
Couleur du
connecteur : gris
Les autres versions sont équipées d’un écran LCD de 6,5 pouces en technologie TFT.
Résolution : 400 x 240 pixels
Taille : 143,4 x 79,3 mm
Couleur du connecteur : violet
Les écrans sont connectés au calculateur d’électronique d’information 1 J794 via un connecteur FAKRA *à 4 pôles. Ce connecteur multipôles autorise l’échange des données via une ligne bus LIN ainsi que celui des signaux d’image via deux câbles LVDS *.
L’alimentation électrique est assurée par un câble distinct.
Fenêtre pop-up*
Pour l’affichage des réglages du climatiseur, une fenêtre se superpose en transparence au menu momentané. Cela s’effectue avec une transition
en douceur.
Entrées de signaux vidéo
Le calculateur d’électronique d’information 1 J794 possède deux entrées vidéo utilisées à différents escients. Le signal vidéo du syntoniseur TV proposé en option est alimenté par un connecteur FAKRA distinct dans le calculateur. Le signal vidéo de la caméra de recul proposée en option est
alimenté par deux broches du bloc de raccordement des connecteurs.
L’image TV n’est restituée qu’à l’arrêt.
Unité de commande de système multimédia E380
Les différentes unités de commande (4 ou 8 touches ainsi que version pour conduite à gauche et à droite) ont été reprises de la MMI de la 2ème génération.
Le tout a été complété par un joystick, exclusivement monté en combinaison avec le système MMI Navigation plus. Le joystick
à 8 positions est intégré dans le bouton de commande central. Il permet de déplacer la mire dans la carte de navigation ou de commander
le menu principal d’un DVD vidéo.
Protection des composants
Le calculateur d’électronique d’information 1 J794 est équipé d’une protection des composants.
Lorsque la protection des composants est activée, toutes les sorties audio du système d’info-divertissement sont mises en sourdine.
En outre, un texte d’information s’affiche à l’écran MMI lors du démarrage du système.
Les sorties audio du téléphone et des messages de navigation restent activées.
Autoradio R (Autoradio Unit)
La radio analogique, la radio numérique ainsi que l’amplificateur audio Basic ou Standard sont intégrés dans l’autoradio R.
Concept de réception du syntoniseur analogique
Le syntoniseur 1 est un syntoniseur AM/FM. La réception AM est exclusivement assurée par le syntoniseur 1.
Le syntoniseur 2 est un syntoniseur FM supplémentaire. Dans le cas de la réception FM, la réception de la station radio sélectionnée s’effectue simultanément, en continu, via les deux syntoniseurs 1 et 2. Les signaux sont ensuite additionnés pour former un signal complet. L’addition des signaux fonctionne selon le principe faisant appel à plusieurs syntoniseurs du syntoniseur TV hybride.
Le syntoniseur 3 est systématiquement utilisé, en tant que syntoniseur distinct, pour la recherche continue des stations ainsi que pour la réception des données TMC*. Il ne sert pas à la réception audio de la station radio momentanément sélectionnée.
La recherche en continu des stations permet un affichage toujours à jour des stations radio FM pouvant être captées à l’écran principal du menu FM de l’autoradio. La liste des stations est ainsi mise à jour en permanence, les stations qui ne sont plus disponibles sont supprimées de la liste.
Il est possible d’utiliser la mémoire de stations distincte pour créer une liste destations individuelles.
Jusqu’à 50 stations dans toutes les zones de réceptions y sont affichées dans l’ordre sélectionné par l’utilisateur.
Le concept de réception du syntoniseur numérique (DAB) est décrit à la page 36.
Recherche de stations avec radio analogique
Radio FM
Les plages de fréquence et les écarts entre les canaux des différentes stations FM diffèrent dans le monde entier. La recherche des stations radio est réglée, suivant la version et le codage de l’autoradio, sur les différents écarts entre les canaux. Il s’agit dans le détail de :
Autoradio PO
Suivant le codage du pays dans l’autoradio, les plages de fréquences suivantes sont disponibles :
Radio GO
Pour la radio grandes ondes, la plage de réception de 153 kHz à 279 kHz est disponible.
Réception du signal de données radio RDS
L’autoradio du système MMI de la 3ème génération supporte la majorité des services RDS*classiques actuels.
Le service RDS disponible dépend de la station réglée.
Le tableau suivant présente les services utilisés dans le cas de l’autoradio R.
Services de radioguidage TMC gratuits
Le service RDS émet les informations de radioguidage des stations radio sous forme de données, en même temps que d’autres données RDS (telles que nom de la station, code de radioguidage, etc.). Les messages TMC peuvent être sélectionnés en appuyant sur la touche INFO.
Pour que toutes les données TMC pouvant être reçues puissent être évaluées avec le système MMI, c’est le syntoniseur 3 (syntoniseur d’arrière-plan) qui se charge de cette tâche. La navigation dynamique peut ainsi évaluer les messages routiers de différentes stations de radioguidage FM.
En complément, le syntoniseur 3 assure également l’établissement optimal de la liste des stations dans l’écran principal du menu de l’autoradio.
Services de radioguidage au Japon :
dans la version destinée au Japon, le syntoniseur FM 3 est à la disposition de l’unité de navigation pour la saisie des données de radioguidage via le canal DARC (VICS).
Services de radioguidage commerciaux
Depuis quelques temps, il existe de plus en plus de prestataires commerciaux pour les données TMC.
Les services de radioguidage commerciaux émettent leurs informations sous forme codée. Ces données TMC sont directement transmises par, l’autoradio à l’unité de navigation. Pour pouvoir évaluer ces données codées, le logiciel soumis à licence est intégré dans le calculateur de navigation.
Dans le cas de la MMI de la 3ème génération, le calculateur de navigation est intégré dans le calculateur d’électronique d’information 1 J794.
Les services de radioguidage commerciaux sont traités par le système MMI Navigation plus pour la France et la Grande-Bretagne. Le coût de la licence correspondante est compris dans le prix d’achat du système MMI Navigation plus.
Le système MMI Navigation plus supporte en France les services de la société Media mobile et, en Grande-Bretagne, ceux de la société RAC Trafficmaster Telematics (RTT).
Aux États-Unis, nous supportons les données TMC commerciales de la société Sirius Satellite Radio.
Radio numérique
L’autoradio de la MMI de la 3ème génération supporte en option deux systèmes de radio numérique différents. Le système DAB est pratiquement proposé dans le monde entier, tandis que le syntoniseur SDARS*est exclusivement destiné au marché nord-américain.
Le syntoniseur numérique est proposé en option et intégré dans l’autoradio R.
Syntoniseur DAB
Le syntoniseur DAB est exécuté sous forme de double syntoniseur (cf. graphique 435_053).
Le syntoniseur DAB peut ainsi mettre à jour en permanence, de manière autonome, la liste des stations pouvant être reçues. Une mise à jour manuelle, telle qu’elle était requise sur les anciens syntoniseurs DAB d’Audi, n’est plus nécessaire.
Dans le cas du syntoniseur DAB, les deux syntoniseurs ont des droits identiques et peuvent inverser leur rôle : si la station sélectionnée est reçue via le syntoniseur 1, le syntoniseur 2 joue le rôle de syntoniseur de recherche des stations.
Dans le cas d’une commutation automatique par le double syntoniseur DAB sur un autre canal, le syntoniseur 2 devient le syntoniseur de réception et le syntoniseur 1 le syntoniseur de recherche des stations. Cela permet de continuer à recevoir la station sélectionnée durant le trajet.
Si la station sélectionnée ne peut plus, pendant le trajet, être reçue via le DAB, mais seulement en FM, l’autoradio commute automatiquement sur la même station dans la bande FM. Ce « suivi des stations» peut être activé ou désactivé via le set up de l’autoradio. Le menu «suivi des stations» permet à la fois la commutation automatique DAB/FM et l’activation et la désactivation de DAB vers DAB.
Le syntoniseur DAB supporte les informations de données Radiotext (Dynamic Label) et l’affichage d’images (Slide Show). Il est donc possible, si la station radio les émet, d’afficher des vues du studio, des photos d’actualité des interprètes ou les pochettes des albums musicaux.
* Nota :
Le syntoniseur DAB est codé pour le pays considéré car des écarts de fréquence différents entre les différents canaux y sont utilisés. Un codage incorrect a des répercussions négatives sur la réception!
Syntoniseur SDARS pour l’Amérique du Nord
Le syntoniseur SDARS destiné au marché nord-américain est proposé en option suivant les pays.
Le module SDARS est intégré dans l’autoradio.
Le syntoniseur SDARS reçoit les stations du prestataire Sirius.
Pour la première fois, le syntoniseur numérique peut également évaluer des informations TMC SAT.
Ces données TMC payantes pour le marché nord-américain sont nettement plus détaillées qu’en Europe. Des données Speed & Flow*sont transmises dans ce cas. Elles s’incrustent alors sur l’écran de navigation.
Amplificateur audio dans l’autoradio
Suivant la variante du processeur d’ambiance sonore, un amplificateur audio est déjà intégré dans l’autoradio R. C’est pourquoi il n’est pas obligatoirement monté d’amplificateur distinct.
Nous avons ci-après dressé une liste des différents systèmes audio, en indiquant leur amplificateur interne et leur puissance.
Schéma fonctionnel de l’autoradio avec Audi Sound System (Standard)
Légende
R14 Haut-parleur d'aigus arrière gauche
R16 Haut-parleur d'aigus arrière droit
R20 Haut-parleur d'aigus avant gauche
R22 Haut-parleur d'aigus avant droit
R101 Haut-parleur de médiums et de graves avant gauche
R102 Haut-parleur de médiums et de graves avant droit
R148 Haut-parleur central
R159 Haut-parleur arrière gauche de médiums et de graves
R160 Haut-parleur arrière droit de médiums et de graves
R211 Subwoofer
Diagnostic
L’autoradio comme l’amplificateur de l’autoradio R ont pour le diagnostic l’adresse « 56 Autoradio ».
Diagnostic de l’antenne
La diversité de phases de l’autoradio facilite maintenant, dans le cas de la MMI de la 3ème génération, le diagnostic des antennes AM/FM.
L’antenne AM/FM1 comme l’antenne FM2 sont entièrement aptes au diagnostic. Cela revient à dire qu’un câble défectueux allant aux amplificateurs d’antenne peut être détecté et provoque une inscription dans la mémoire de défauts.
Dans le cas du défaut représenté ci-dessus, le défaut suivant est mémorisé dans la mémoire de défauts :liaison entre convertisseur d’impédance et antenne de pare-brise : coupure
Paramétrage de la tonalité
On entend par paramétrage de la tonalité les valeurs d’adaptation de l’égalisateur numérique intégré à l’habitacle. L’amplificateur reçoit ses paramètres de tonalité, calculés individuellement pour le véhicule, en ligne, depuis la base de données logicielle. Celapermet également d’optimiser ultérieurement, par une mise à jour en ligne, les paramètres de tonalité sans avoir à remplacer tout le logiciel de l’amplificateur.
Ce paramétrage personnalisé du véhicule remplace les informations de codage pour le véhicule, la forme de carrosserie, le moteur, la garniture des sièges (tissu/cuir) etc. autrefois contenue dans les amplificateurs.
Protection des composants
Le calculateur de l’autoradio est doté d’une protection des composants. Les répercussions en cas d’activation de la protection des composants diffèrent en fonction de l’équipement et sont expliquées en détail ci-après :
* Autoradio avec amplificateur externe :
Le signal audio est, dans le cas de la réception AM/FM/DAB/Sirius, interrompu cycliquement pendant une seconde.
* Autoradio avec amplificateur interne :
Le signal audio est, dans le cas de la réception AM/FM/DAB/Sirius, interrompu cycliquement pendant une seconde. En complément, le canal audio de gauche est mis en sourdine pour toutes les sources d’info-divertissement.
Les appels téléphoniques et messages de navigation sont transmis librement.
Emplacement de montage et fixation
L’autoradio est implanté, sur les Audi A4, A5, Q5, A6 et A8 (D3), à gauche dans le coffre à bagages, derrière la garniture.
Il existe deux variantes de boîtier d’autoradio. Une version avec fixation par agrafes-ressorts est utilisée par exemple dans le cas de l’Audi A6, pour que l’autoradio s’adapte dans la console utilisée jusqu’à présent dans le coffre à bagages.
La version à fixation par pattes à vis n’est utilisée que sur l’Audi A8.
Système Basis Sound
Le système Basis Sound se compose de l’autoradio R avec amplificateur 4 canaux intégrés et, suivant le marché, de 4 ou 8 haut-parleurs. Tous les haut-parleurs sont reliés à l’autoradio R.
Dans le cas du système Basis Sound, l’autoradio reçoit sur le bus MOST tous les signaux audio des autres calculateurs, tels que changeur de CD et les retransmet.
Toutes les fonctions de diagnostic pour le système Basis Sound sont appelées via l’adresse « 56 Autoradio ».
Standard Sound
Le système Standard Sound est également appelé système Audi Sound. Il se compose de l’autoradio R avec amplificateur à 6 canaux intégré et au total 10 (ou 11) haut-parleurs (sur l’Audi Q7). Tous les haut-parleurs sont connectés à l’autoradio R.
Dans le cas du système Standard Sound, l’autoradio reçoit via le bus MOST tous les signaux audio des autres calculateurs, tels que le changeur de CD, et les retransmet.
Toutes les fonctions de diagnostic pour le système Basis Sound sont appelées via l’adresse « 56 Autoradio ».
Premium et Advanced Sound
Comptent au nombre des systèmes Premium Sound :
– Bang & Olufsen Sound System sur Audi A4, A5 et Q5
– Bose Sound System sur Audi A6 et Q7
– Bose Sound System sur Audi A8
Comptent au nombre des systèmes Advanced Sound :
– Bang & Olufsen Advanced Sound sur Audi A8 et Audi Q7
Tous les systèmes audio Premium possèdent des amplificateurs externes. Suivant le modèle de véhicule, le nombre total de haut-parleurs varie. Les amplificateurs ont été repris de la MMI de la 2ème génération et leur logiciel adapté aux nouveautés de la MMI de la 3ème génération. Les haut-parleurs correspondants ainsi que les microphones n’ont pas changé par rapport au système de la MMI de la 2ème génération.
Toutes les fonctions de diagnostic du système Premium et du système Advanced Sound sont appelées via l’adresse « 47 ».
Protection des composants des amplificateurs externes
Lorsque la protection des composants est activée, la sortie de l’ensemble des signaux de l’infodivertissement ne s’effectue plus que via le canal avant gauche.
Les appels téléphoniques et messages denavigation sont transmis librement.
Surround Sound pour lecture d’un DVD
Dans le cas de vidéos sur DVD, les formats audio Dolby Digital ou DTS (Digital Theater System) sont souvent utilisés pour la restitution du son. Ces deux systèmes enregistrent les signaux audio sur 6 canaux différents.
Dans le jargon professionnel, on parle également de son multicanal 5.1.
Les différents canaux sont :
–avant gauche
–avant central
–avant droit
–arrière gauche
–arrière droit
–subwoofer
La MMI de la 3ème génération transmet également leson des vidéo-DVD vers l’amplificateur Premium par 6 canaux de son distincts.Cela permet un son non falsifié de la vidéo-DVD.
Tous les autres médias (CD, radio numérique, radio FM, MP3) sont transmis en stéréo à l’amplificateur.
Lorsqu’un réglage surround est sélectionné pour les sources stéréo dans les réglages de la tonalité de la MMI, les signaux allant aux haut-parleurs surround dans l’amplificateur sont légèrement temporisés par rapport aux signaux allant aux autres haut-parleurs. Cela crée également un effet spatial.
Syntoniseur TV R78
Syntoniseur hybride DVB-T
Il est fait appel au matériel du syntoniseur hybride DVB*-T de la MMI de la 2ème génération.
Le logiciel du syntoniseur TV a été spécialement adapté aux exigences spécifiques de communication et de diagnostic du système MMI de la 3ème génération.
En outre, de nombreuses optimisations pour le client et de nouvelles fonctions ont été ajoutées au logiciel du syntoniseur TV.
Le syntoniseur hybride DVB-T est conçu pour la réception des signaux analogiques, spécifiques suivant les pays, PAL*, SECAM*et NTSC*et suivant la norme numérique DVB-T (Digital Video-Broadcast over Terrestrial avec codage vidéo MPEG-2*).
En raison des situations de réception difficiles d’un récepteur TV embarqué, le syntoniseur TV possède trois unités de réception (syntoniseurs) spécialement définies pour la réception mobile. Elles sont reliées à trois systèmes d’antennes indépendants.
Le syntoniseur TV est conçu comme « Diversity-Receiver »ou « récepteur multivoie » répondant aux exigences de la mobilité. Par combinaison et correction habiles des trois signaux de réception, un signal vidéo analogique pratiquement exempt de perturbations ou une réception DVB-T pratiquement exempte de coupures sont assurés.
En fonction de l’émetteur TV analogique ou numérique sélectionné par l’utilisateur, les signaux reçus par les différentes voies par les systèmes de diversité de fréquences analogique et numérique sont analysés, évalués et combinés dans le syntoniseur.
En outre, le syntoniseur TV procède à des cycles de recherche spéciaux en vue de proposer constamment aux clients une liste des chaînes mise à jour pour tous les émetteurs analogiques et numériques offrant une bonne réception.
Le récepteur DVB-T Audi fait appel à une méthode de diversité DVB-T triple réelle avec des éléments de commutation et récepteurs HF spécialement optimisés pour la réception DVB-T.
Le récepteur DVB-T offre les fonctions de base suivantes :
– recherche automatique de chaînes TV analogiques etnumériques et stations radio numériques DVB-T en arrière-plan
– fonction télétexte avec mémoire de pages (1000 pages)
– Electronic Program Guide (EPG*) avec informations d’ensemble et de détail
– incrustations écran claires et confortables avec informations supplémentaires
– sélection de canaux audio multilingues (son bicanal)
– possibilité de connexion de deux sources audio/vidéo externes (telles que lecteur média, console de jeux, ...)
Le syntoniseur hybride TV est proposé en option et est logé à l’arrière à gauche dans le coffre à bagages.
Le diagnostic s’effectue via l’adresse « 57 Syntoniseur TV ».
Changeur de CD R41
Il est fait appel au changeur de CD déjà connu de la MMI de la 2ème génération. Le logiciel a été adapté aux spécificités du système MMI de la 3ème génération.
Le changeur de CD R41 supporte le standard Red-Book pour les CD audio ainsi que les procédés de compression MP3 et WMA avec leurs métadonnées respectives. Pour la spécification d’actualité, prière de vous référer à la notice d’utilisation du véhicule considéré.
Le changeur de CD est proposé en option et se trouvedans la boîte à gants. Son diagnostic s’effectue via l’adresse « 0E Lecteur média 1 ».
Interface de diagnostic du bus de données J533
L’interface de diagnostic du bus de données est le maître pour le diagnostic sur le bus MOST. Elle est responsable du diagnostic de rupture d’anneau et transmet les données de diagnostic des calculateurs du bus MOST au contrôleur de diagnostic.
L’adresse de l’interface de diagnostic du bus de données est « 19 Interface de diagnostic avec MOST ».
Mise à jour du logiciel
Le logiciel MMI peut être flashé à l’aide d’un CD inséré dans le lecteur de CD/DVD du calculateur d’électronique d’information 1 J794.
De plus, le flashage des calculateurs MOST peut systématiquement être effectué via la carte SD dans le lecteur de cartes SD du calculateur d’électronique d’information 1 J794 ou via une clé USB reliée à l’Audi music interface.
Codage
Le codage de la MMI de la 3ème génération s’effectue exclusivement via la gestion des versions logicielles (Software Versions Management = SVM) par connexion en ligne avec le contrôleur de diagnostic du véhicule.
Aucune information de codage des calculateurs n’est disponible dans le contrôleur de diagnostic du véhicule. Cela facilite le processus de codage en atelier et évite un comportement erroné des calculateurs dus à des codages incorrects.
* Nota :
Le codage en ligne concerne la MMI de la 3ème génération équipant tous les véhicules.
Remplacement du calculateur
En cas de défaut d’un composant du calculateur d’électronique d’information 1 J794, ce dernier doit être intégralement remplacé.
Dans le cas du système MMI Navigation plus, il est possible de mémoriser les données du client avant dépose du calculateur défectueux. Ainsi, le client n’a pas besoin de réenregistrer ses destinations de navigation.
Les données client sont par exemple les carnets d’adresses mémorisés, les destinations de navigation et divers réglages du système audio.
Dernière modification par Audi-Tech (24-04-2016 00:05:46)
Hors Ligne